-
粪扫衣、常乞食、树下坐、腐烂药。这是佛陀根据印度的生活环境制定的,到了中国就有所改变。
比如衣服,因为中国的气候要比印度冷,所以衣服就不能只穿三衣了。变成要求尽量简单,所有衣服必须与俗服有异,要求三种染坏色。所以我们出家人穿僧衣基本上是按照这种制度制作的,我们也常常叫衲衣,从而出家人常常被称为衲子。但是祖师中也不乏“食唯一钵,衣唯一衲”的人。
在中国没有像印度那样布施给道人饭食的风俗...
明一法师
|学佛|戒贪|
http://www.fjdh.cn/article/2008/06/11273725602.html
-
他的过去善业现前,而证得阿罗汉果。他于是恳请佛陀允许他加入僧伽,佛陀要他先准备三衣、钵和比丘必备的东西。但当他出去筹备的时候,却被一只动物攻击致死。后来,佛陀和比丘进食完毕后,在路上发现婆醯迦的尸体。...
达摩难陀法师
|阿罗汉|
http://www.fjdh.cn/article/2009/03/12100336285.html
-
改造,甚至为它所吞噬。 二 佛教中国化的另一个侧面,便是汉族僧人日常生活方面的民族化趋向。 由于印度地处热带,所以佛制:比丘止有“三衣”,即五衣(由五块布拼成)、七 衣(由七块布拼成)、大衣(由少者九块,最多二十五块布拼成)。所以“三衣”就被 称为“袈裟”——“杂色”衣。佛教传入中国后,由于气候寒冷,三衣不足以挡寒。所 以“三衣”逐渐变成了“法衣”——只在作“法事”时方才搭披...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23551041872.html
-
的物质生活和复杂的人际关系,都容易使我们产生染著的心理。所以,佛陀对僧人能够拥有的财物有一定之规:如三衣一钵,日中一食。虽然时代不同了,僧人的物质生活早已超过了这一标准,但还是要以简朴为原则。因为无产...
济群法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06581647642.html
-
视作破执的对象,因此不蓄财,不储谷,云游乞食,即使是住寺僧人,也不过三衣一钵,粗茶淡饭,过午不食,“吃”是对四大和合之身的应酬。素食不仅是基于众生平等的“不杀生&...方面的“应酬”态度。当然佛教哲学也是他的世界文化三路向、三期发展说的基础。
事实上,存理去欲不止是理学家的要求。制欲难,在花天酒地、灯红酒绿的红尘浊水中保持淡泊尤其...
麻天祥
佛学论文|因明|五明
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07262051552.html
-
包括物质生活和人际关系两个方面。因为丰厚的物质生活和复杂的人际关系,都容易使我们产生染著的心理。所以,佛陀对僧人能够拥有的财物有一定之规:如三衣一钵,日中一食。虽然时代不同了,僧人的物质生活早已超过了...
不详
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07324952320.html
-
用“头陀行”来断除烦恼执著,如同抖去衣服灰尘一样,故称“抖擞”;“入流”本指初入圣人之流;“道具”本是指僧侣随身携带的资具,如“三衣”、“坐具”等。 另外像“妄想”、 “烦恼”、“罪过”、“习气”、...计算。因为佛教用“成、住、坏、空”四劫来说明宇宙世界从成立到破坏的过程,其中“住劫”中有“饥馑、疾疫、刀兵”三小灾,在“坏劫”中有“水、火、风”三大灾,所以在中国语言系统中,常常用“劫”来表示“灾难”...
张云江
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07545453975.html
-
。法师送我们到山门,上车后,我还不时回头往后看,希望有缘再来。下山的路上,巅簸依旧,烈日当空,思潮忽陷入千年多前时空。昔日上山求法的禅僧,三五成群,背著三衣、钵具,为法不辞辛劳,一步一步地朝山边走来。...
大愿法师
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/07555354025.html
-
体现出各宗教经济应有的社会性与公共性特征。 在中国佛教的演进历史中,三衣一钵、靠他人供养的现象早已被佛教禅宗一日不作、一日不食的农禅清规所取代。它为佛教适应社会的变迁,奠基了生存的基础;它作为佛教存在...宗教界的优势,为“三引进”(引进资金,引进技术,引进人才)牵线搭桥。在此机制的设计下,当代中国宗教界参与经济活动已经在全国不少地方经济生活中占据了一席之地。 由此呈现了中国宗教经济活动的两大逻辑,一是...
李向平
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15091755896.html
-
比丘戒本”三十舍堕法中,从第十一到第十四所制有关“卧具”的各条,因为“卧具”这一译名不得其解,又因在这几条前面都说的是依戒,“戒疏”就很勉强地将“卧具”解成“三衣”。并以为三衣乃此间所无,译人难于立名,但以其相广张,旁翻为卧具或敷具。道宣还很重视这一创解,觉得会通卧具和三衣,解释了不少疑难,所以他在所著的“译门章服仪”和“感通传”一再言之。但是现在对勘他种戒本,再参照义净在印度实地考察的记载,这些...
吕澄
|佛学论文|因明|五明|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15570658315.html